Immigration
Dec 29, 2025 By Andrey Temnikov 5 min read 4 views

The Complete Guide to Document Translation for Immigration

A comprehensive guide covering all aspects of document translation for immigration purposes, including USCIS requirements, common mistakes to avoid, and tips for a smooth process.

The Complete Guide to Document Translation for Immigration

Navigating the immigration process can be complex, and one crucial requirement is having your foreign documents translated into English. This comprehensive guide will walk you through everything you need to know about document translation for immigration purposes.

Which Documents Need Translation?

Immigration authorities require translations for any document not in English. Here's a breakdown of commonly required documents:

Personal Documents

  • • Birth certificates
  • • Marriage certificates
  • • Divorce decrees
  • • Death certificates
  • • Adoption papers
  • • Name change documents

Official Records

  • • Police clearance certificates
  • • Military records
  • • Court documents
  • • Medical records
  • • Employment letters
  • • Tax documents

Educational Documents

  • • Diplomas and degrees
  • • Academic transcripts
  • • Professional certificates
  • • Training credentials
  • • Evaluation reports

Financial Documents

  • • Bank statements
  • • Property deeds
  • • Business documents
  • • Sponsorship letters
  • • Affidavits of support

USCIS Translation Requirements

The U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) has specific requirements for translated documents:

USCIS Official Requirements:

  1. 1. Complete Translation: The entire document must be translated, including stamps, seals, and signatures.
  2. 2. Certification Statement: The translator must provide a signed statement certifying the accuracy and completeness of the translation.
  3. 3. Translator Competency: The translator must be competent in both English and the source language.
  4. 4. Contact Information: The certification must include the translator's name, signature, address, and date.

Step-by-Step Translation Process

Here's what happens when you order a translation for immigration:

1

Document Submission

Upload clear, legible copies of your documents. We accept PDF, JPG, and PNG formats.

2

Instant Quote

Receive an immediate price quote based on word count and turnaround time.

3

Professional Translation

A certified translator with immigration document expertise translates your documents.

4

Quality Review

A second linguist reviews the translation for accuracy and completeness.

5

Certification & Delivery

Your translated document is certified and delivered digitally within 24 hours.

Common Immigration Translation Mistakes

Avoid these costly errors that can delay your immigration application:

  • ❌ Using Google Translate: Machine translations are not accepted by USCIS and can contain serious errors.
  • ❌ Self-Translation: Even if you're bilingual, USCIS requires a third-party translator to ensure objectivity.
  • ❌ Missing Certification: A translation without proper certification will be rejected.
  • ❌ Incomplete Translation: Every element of the document, including stamps and seals, must be translated.
  • ❌ Poor Quality Scans: Blurry or incomplete scans can result in inaccurate translations.

Turnaround Times and Pricing

We offer flexible options to meet your timeline and budget:

Service Type Turnaround Pricing
Standard 24 hours $30 for first page, then $0.12/word
Fast 6-8 hours +50% of standard price
Expedited 1-3 hours +100% of standard price

Additional Services

Enhance your translation with these optional services:

  • Notarization ($25): Add a notary seal for extra authentication when required by specific institutions.
  • Apostille ($100): State-level authentication for documents used in Hague Convention countries.
  • Hard Copies: Receive physical copies with official seals via mail.

Tips for a Smooth Translation Process

  • Start Early: Order translations well before your deadline to avoid rush fees.
  • Provide Clear Copies: Scan documents at high resolution (300 DPI minimum).
  • Check Requirements: Verify specific requirements with the receiving institution.
  • Keep Originals Safe: Always maintain original documents for submission.
  • Order Extras: Consider ordering multiple certified copies for different applications.

Ready to Get Started?

Upload your documents now and receive USCIS-compliant certified translations within 24 hours.

Upload Documents

Frequently Asked Questions

Can I translate my own documents for USCIS?

No, USCIS requires translations to be done by someone other than the applicant to ensure objectivity and accuracy.

Do I need to submit original documents?

You typically submit copies of your original documents along with certified translations. Keep originals safe.

How long are certified translations valid?

Certified translations don't expire, but some institutions may require recent translations. Check specific requirements.

Conclusion

Proper document translation is crucial for a successful immigration application. By understanding the requirements, avoiding common mistakes, and working with professional translators, you can ensure your documents meet all USCIS standards and avoid costly delays.

Our team of certified translators specializes in immigration documents and guarantees acceptance by USCIS and other immigration authorities worldwide. Get started today with our fast, affordable, and reliable translation services.

Live Chat Support

We're here to help!

👋 Welcome to Expedited Translation!

How can we help you today?